marusja: (Default)
Marusja ([personal profile] marusja) wrote2003-06-16 11:03 am

C3PO *

1. Шоппинг эстетов и интеллектуалов: калебаса с бомбильей (написано "бомбила"), альбом Беноццо Гоццоли, диск Illinois Jacquet God Bless My Solo, купленный по сложным мистическим соображениям.
2. Когда кораблик проплывает под мостами, вода шуршит, как в морской раковине.
3. Коварная выдумка этот Мост поцелуев.
4. Въехала в Москву в шесть утра под Road 66 в наушниках.
__
*
Целых Три Питерских Пижонских Покупки, Ой.

[identity profile] volk.livejournal.com 2003-06-16 02:22 am (UTC)(link)
В чем коварство поцелуева моста?


P.S. калаваса, бомбилья - calabaza, bombilla, если читать по-английски так и будет, как у тебя написано ;))

[identity profile] marusja.livejournal.com 2003-06-16 03:18 am (UTC)(link)
1. Если там поцеловаться - всё, конец, вместе навсегда и проч.
2. При этом, согласно распространённым легендам, целовались на нём как раз на прощанье - то ли в армию уводили, то ли в тюрьму.
3. А по новейшей версии, там просто рядом трактир купца Поцелуева был.

[identity profile] opossum.livejournal.com 2003-06-16 04:53 am (UTC)(link)
make your kicks

and then i`d bum a ride, and by another ride, and soon i`d be in the West, where nobogy knows me and i could get a job
__________

ужасно хорошо написано

[identity profile] saul-paradise.livejournal.com 2003-06-16 04:54 am (UTC)(link)
get your kicks, po-moemu:)