marusja: (Default)
Marusja ([personal profile] marusja) wrote2003-02-26 05:15 pm

Сто лет Раймону Кено

...
Слившись в порыве всеобщего и полного непонимания, туристы дружно разинули рты. Наиболее фанатичные, вообще не обратив никакого внимания на брюзжание мегафона, уселись задом наперед с ногами на сиденья и принялись с чувством разглядывать архигида Габриеля. Он улыбнулся, и тогда в их сердцах проснулась надежда.
- Сент-Шапель,- пытались произнести они,- Сент-Шапель...
- О да, - ответил он любезно,- Сент-Шапель (пауза, жест) - истинная жемчужина готического искусства.


("Зази в метро").

[identity profile] nazaemon.livejournal.com 2003-02-26 12:23 pm (UTC)(link)
клева. там на либ.ру именно тот перевод который я в школе читал.
в симпозиумовском издании совсем другой. но тоже хороший.

да. тоже вот Раймона Кено поздравляю со 100 летием.

[identity profile] marusja.livejournal.com 2003-02-27 12:35 am (UTC)(link)
А я так привыкла, что "симпозиумовское" даже читать не могу. Их перевод мне кажется грубым, менее изящным, что ли.

[identity profile] fosca.livejournal.com 2003-02-27 12:14 am (UTC)(link)
Кено - класс:) у меня есть параллельное издание Зази - французский текст с переводом на итальянский, сделанный самим Умберто Эко.

только вот хотмыл сегодня у меня чего-то не работает( во сколько сегодня идем и где встречаемся?

[identity profile] marusja.livejournal.com 2003-02-27 12:36 am (UTC)(link)
Французский с переводом на итальянский! Вот это я понимаю, эстетизм :))
Там официально в 7, и реально, видимо, в 8. Так что можно, как обычно, в Атриуме...

Re:

[identity profile] fosca.livejournal.com 2003-02-27 12:50 am (UTC)(link)
отлично, в Атриуме как обычно

[identity profile] marusja.livejournal.com 2003-02-27 12:58 am (UTC)(link)
Ок :) Давно я пиццы не ела!