Entry tags:
Moon River
Moon River wider than a mile
I'm crossing you in style someday
All the dream makers, you heartbreaker
Wherever you're going I'm going your way
Two drifters off to see the world
There's such a lot of world to see
We're after the same rainbows
And waiting round the band
My huckleberry friend, Moon River
And me...
I'm crossing you in style someday
All the dream makers, you heartbreaker
Wherever you're going I'm going your way
Two drifters off to see the world
There's such a lot of world to see
We're after the same rainbows
And waiting round the band
My huckleberry friend, Moon River
And me...
Ответом
И звуки не слышны
В ночи.
И стих ветер, луна светит.
И зеркалом блещет поверхность реки.
О, слушай нежный шепот вод.
И песню ночь поет тебе.
И месяц блестит для тебя
Речка вдаль зовет,
И смотришь ты любя.
Блеск лунный
В глазах...
no subject
no subject
Это вообще один из лучших переводов Moon River...
P.S. Мое конечно :-)) Написал в 16 лет на уроке НВП.
no subject
P.S. Это самое правильное место :) ЗдОрово же получилось.
no subject
no subject