49th SFIFF: Workingman's Death
May. 2nd, 2006 01:37 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Снимать художественное кино режиссёру Michael Glawogger'y, наверное, не стоит, а вот документальное у него получается совершенно гениальное. Перед показом режиссёр предупредил, что некоторые трактуют его сюжеты как "ад на земле", но это не совсем так, по крайней мере с точки зрения героев фильма. Советские кинокритики написали бы, что это гимн труду, наверное. Пять историй; первая называется "Герои" и посвящена украинским шахтёрам, разрабатывающим нелегально заброшенные шахты и вспоминающим времена ударников и стахановцев; вторая называется "Призраки", и щуплые герои таскают жёлтую серу из вулкана в Индонезии; третья называется "Львы", и это самая жестокая часть, про бойню в Нигерии - точнее даже не бойню, а мясной рынок под открытым небом, где покупатели "не привыкли покупать мясо, если они не видели его живым", по крайней мере так режиссёр объяснял; четвёртая часть называется "Братья", и рассказывает про пакистанцев, которые "распиливают" на куски гигантские старые корабли и в свободные минуты позируют для фотографий с игрушечными "Калашниковыми"; пятая называется "Будущее", и в ней китайские сталевары рассуждают о новых технологиях, а бродячие артисты пишут иероглифы на площади - кистью, смоченной в воде, и невероятно тщательно выписанные иероглифы испаряются на глазах. И финал - Германия и развлекательный центр, открытый в корпусах бывшего сталелитейного завода.
Собственно, с украинских шахтёров и советской хроники про стахановское движение фильм начинается не случайно; эти эпизоды задают монументально-героическую стилистику, которая проходит через все сюжеты - так же как и огонь, старое железо и памятники. Американский народ на Q&A интересовался, зачем это молодожёны в финале первой части кладут цветы к памятнику Стаханову, а я дивилась на перевод - очему-то вареники проходили как dumplings, пельмени как pelmeni, а песню про "И в забой отправился парень молодой" вообще переводить и не пытались.
P.S. Отчёт
sashamalchik.
Собственно, с украинских шахтёров и советской хроники про стахановское движение фильм начинается не случайно; эти эпизоды задают монументально-героическую стилистику, которая проходит через все сюжеты - так же как и огонь, старое железо и памятники. Американский народ на Q&A интересовался, зачем это молодожёны в финале первой части кладут цветы к памятнику Стаханову, а я дивилась на перевод - очему-то вареники проходили как dumplings, пельмени как pelmeni, а песню про "И в забой отправился парень молодой" вообще переводить и не пытались.
P.S. Отчёт
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)