Date: 2004-04-07 12:31 am (UTC)
Когда я стал в более-менее сознательном возрасте перечитывать в оригинале любимых с детства фантастов, был изумлен степенью вольности переводов. Такое ощущение, что именно фантастику, как "несерьезный" жанр, перекраивали как бог на душу положит. Запомнился пример из "Неукротимой планеты" Гаррисона, которая в русском варианте заканчивалась фразой И они пожали друг другу руки, потому что наступило время перемен. В оригинале это было: But they shook hands then because they were both strong men.

А Уиндем - один из немногих фантастов, кого до сих пор еще могу читать. Если понравятся Триффиды, очень рекомендую The Kraken Wakes, да и вообще все.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

marusja: (Default)
Marusja

April 2017

S M T W T F S
      1
2345678
9 101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 23rd, 2025 10:12 am
Powered by Dreamwidth Studios