По давней просьбе [livejournal.com profile] opossum

Nov. 5th, 2002 02:13 am
marusja: (Default)
[personal profile] marusja
"Баллада, в коей говорится, как
С одним бездельником, готовым на бесславье,
Расправился поэт де Бержерак".

- А это что ещё?
- А это так... заглавье.

"Откинув плащ, подобно флагу,
Я начинаю свой рассказ,
Со шпагой скрещивая шпагу,
Уже скрещённую не раз.
Вот получите, как аванс,
А то вы, милый, слишком пылки.
Виконт, предупреждаю вас:
Я попаду в конце посылки!

О мой виконт, назад ни шагу!
И сам король бы вас не спас.
Зачем вы в эту передрягу
Попали, точно напоказ?
Куда вы, сударь? Без проказ!
Так будет шишка на затылке.
Ведь я предупреждал же вас,
Что попаду в конце посылки!

Где ваша бывшая отвага?
Где твёрдость кисти? Верный глаз?
Да вы белее, чем бумага...
Слинял румянец, взор погас...
Мне жаль. На вас такой атлас -
И в нём придётся делать дырки!
Итак, предупреждаю вас:
Я попаду в конце посылки!

Посылка! Граф, молитесь! Раз!
Как жаль, что нет для вас подстилки,
Ведь я предупреждал же вас,
Что попаду в конце посылки!

P.S. Уважаемые радиослушатели, это был отрывок из пьесы Эдмона Ростана "Сирано де Бержерак" в переводе Вл.Соловьёва.

Date: 2002-11-05 12:08 am (UTC)
From: [identity profile] marusja.livejournal.com
Боевой размер зато :)
Надо поглядеть, в каком размере новый перевод сделан, из Лит.памятников...

Date: 2004-09-25 10:11 am (UTC)
From: [identity profile] bekara.livejournal.com
Перевод в Литпамятниках - за гранью добра и зла. Хотя целиком я его не читала.

Date: 2004-09-25 06:59 pm (UTC)
From: [identity profile] marusja.livejournal.com
Я тоже. Невозможно было: всё время другие строки звучали в памяти.

Profile

marusja: (Default)
Marusja

April 2017

S M T W T F S
      1
2345678
9 101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 12th, 2025 10:17 pm
Powered by Dreamwidth Studios